AOS
AOS | |
---|---|
Логотип | |
Другие названия | AnimeOnline.Su |
Род деятельности | Озвучивание аниме Перевод и работа над субтитрами |
Год основания | 2008 |
Основатель(и) | NAFANJA |
Статус | Проект активен |
Сайт | http://animeonline.su/ |
Вконтакте | https://vk.com/anime_online_su |
- | |
- | |
Одноклассники | - |
Другие ссылки | - |
AOS - творческое объединение, занимающееся переводом и озвучиванием аниме.
История проекта
Мы надеемся, что со временем она будет добавлена основателями проекта.
Список текущих участников
Закадровое озвучивание:
Тайминг и работа со звуком:
Перевод и работа с текстом:
- Harbinger
- Makentosh
- MnemosyneKsailocent
- Chronoprocyon
- Mr. A. Grayson
- gansh
- Tieria D. Flourite
- Asuran D. Flourite
- Bourbonice
- RazGildyai
- KsenyaHearty
- FooBoo
- Yoite
Другие специальности:
- farseid - релизёр
Список бывших участников
Факты
Список адаптированных релизов
Мнения
Один из некогда популярных фандаб-коллективов, который больше известен своими переводами с приятным оформлением, нежели озвучкой. Главная страница сайта, может отпугнуть потенциального зрителя обилием рекламных блоков и непонятной навигацией. Однако стоит немного задержаться, чтобы открыть для себя немало удобных плюшек. Субтитры к онгоингам, до 2018 года появлялись на сайте чаще собственных озвучек. Что касается актёров закадрового озвучания, то их усердие заслуживает уважения. Озвучивали без существенных задержек при минимальном количество дропов, занимались переводом для себя и дружественных коллективов вполне достойно. Статус коллектива в 2018 гуду сомнительный, замечено несколько онгоингов с неопределённым графиком обновляемости.