Kittymagic

Материал из Фандаб.Вики - Крупнейшая свободная энциклопедия о фандабе и фансабе
Перейти к навигации Перейти к поиску
Kittymagic
Псевдонимы Dan, Kitty, Kittymagic
Настоящее имя Данил Евгеньевич
Дата рождения 13 сентября 2004
Род деятельности Менеджмент проектов‏‎, Переводчик, Тайпер, Клинер, Редактор
Участвует Hot Jazz
Участвовал(а) AniPanda, Team Kittymagic, Студия переводов Kittymagic, Миндальная юность, The Eternal Team, Gray Fortune, Studio Lavssi, DreamFire, Solar Flare Studio, Вавилон, Black Lady
Сайт Сайт студии
Фото. Данил Евгеньевич aka Kittymagic

Kittymagic (в настоящее время также известен как Dan; Настоящее имя - Данил Евгеньевич) – переводчик, тайпер, клинер, редактор. Руководитель проекта Team Kittymagic.

Биография

  • 21.08.2019 — Начал работу с комиксами

Под руководством Kittymagic:

  • 18.07.2020 — Познакомился с настоящим "Kittymagic" и получил право носить её псевдоним в России, начав работу вместе с ней
  • 14.06.2022 — Получил повышение до заместителя руководителя ru-подразделением под псевдонимом "Kittymagic"

В роли Kittymagic:

  • 20.12.2022 — Стал руководителем команды и получил возможность полноправно использовать псевдоним "Kittymagic", и распустил оставшийся состав после 22 февраля 2022 года
  • 28.12.2022 — Начал набор новой команды
  • 22.06.2023-24.02.2024 — Основал проект Team Kittymagic

Список адаптированных релизов

На русский язык:

  • A Bet's A Bet — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание: Киндер заключила с волком взаимовыгодное сотрудничество. Но всё ли так гладко пройдёт у них…
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Alt Quilava's Evolution Journey? – Charmelion Chapter — переведено, ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание: Во время путешествия был найден необычный предмет лежащий рядом с дорожкой, не сдержавшись они опробовали эту вещь в деле.
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Amulet — переведено, ретушировано, навёрстано, не опубликовано, закончено
Описание: Комикс о страшных вещах, происходящих с невинными людьми.
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • An otter job — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание: —
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Choices — переведено, ретушировано, навёрстано, не опубликовано, закончено
Описание: Комикс о страшных вещах, происходящих с невинными людьми.
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • Consequences — не переведено, ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание: Комикс о страшных вещах, происходящих с невинными людьми.
Комментарий: —
  • Creative Links — переведено, ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание: —
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • Degeneracy — переведено, не ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: —
  • Devil Toy — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание: История о двух похотливых бесах поймавших в свои цепи маленького дракона…
Комментарий: —
  • Don't Look at Me! — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Eros — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Faircrest Furries — переведено, не ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: —
  • Franko Fables of the Last Earth — не переведено, не ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание: —
Комментарий: Имеется разрешение на локализацию.
  • Fun and Games — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание: Ах, а не повторить ли нам снова ту замечательную настольную игру? Помимо скучной учёба хочется играть с братиком!
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • Автор Kaohto
Описание: —
Комментарий: Короткие комиксы автора
  • Lost and Found — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • Love Me At Sorrow Lake — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • My Turn To Play — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Negotiations — не переведено, не ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание: Комикс о страшных вещах, происходящих с невинными людьми.
Комментарий: —
  • New Bonds — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • New Roommate — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • New Roommate 2 — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • Night Snack — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • No Peanuts Allowed — не переведено, не ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: Имеется разрешение на локализацию.
  • Personal Otter Space — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Quilava's Evolution Journey? – Charmelion Chapter — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание: К чему может привести небольшое путешествие по лесу?
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Sleepover — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Sleepover Party — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • Slit Day — не переведено, не ретушировано, не навёрстано, не опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: Имеется разрешение на локализацию.
  • Spin the Bottle — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Steamy Love — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • Summer Heat — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Tama is Sick! — переведено, ретушировано, не навёрстано, опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: Удовлетворяет качественной локализации.
  • The Draconia Chronicles — не переведено, не ретушировано, не навёрстано, опубликовано, не закончено
Описание:
Комментарий: Заброшен.
  • Totally Just Good Friends — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.
  • Totally Jusy Good Friends 2 — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание:
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.

На украинский язык:

  • A Bet's A Bet — переведено, ретушировано, навёрстано, опубликовано, закончено
Описание: Киндер заключила с волком взаимовыгодное сотрудничество. Но всё ли так гладко пройдёт у них…
Комментарий: Не удовлетворяет качественной локализации.

Факты

  • Псевдоним Kittymagic изначально принадлежал девушке из Лос-Анджелеса, штат Калифорния, США.
  • Занимал административную должность в игровом проекте Solargene, проработав более 2-х лет.
  • Сотрудничает с CobaltSnow, Aogami, Chirmaya, ShuryaSHISH, misterpickleman, Khaimera, ZekLullaby, WintersInk, theyiff, Hitsunekun, Darrow0, Bunnybits, KaiBun, RivvonCat, Bitterstrawberries, Tamaro, BetaCanumVenaticorum.

Ссылки и прочее