RG Genshiken
| RG Genshiken | |
|---|---|
| Логотип |
|
| Другие названия | RG Kujian |
| Род деятельности | Озвучивание аниме Озвучивание дорам Перевод и работа над субтитрами |
| Год основания | 2008 |
| Основатель(и) | ? |
| Статус | Проект закрыт |
| Сайт | - |
| Вконтакте | https://vk.com/rggenshiken |
| - | |
| - | |
| Одноклассники | - |
| Другие ссылки | Запасная группа Twitter Google+ |
RG Genshiken (ранее RG Kujian) - творческое объединение, занимавшееся переводом, созданием субтитров и озвучиванием аниме, а также дорам. Проект основан 8 июля 2008 года.
Информация на странице ТО дополняется на основе данных с РуТрекера.
История проекта
Группа уделяет большое внимание качеству адаптации субтитров под видео: как своих, так и сторонних. Все субтитры проходят пофразный ретайминг с упором на сцентайминг для наиболее комфортного просмотра релиза любителями оригинального звука. Кроме того, сторонние субтитры проходят ретайп, в частности, оформление надписей и основного стиля переделывается в угоду лучшей читабельности текста и органичности надписей (стилизации под оригинальную надпись).
Мы делаем полусофт. Мы не ограничиваемся типовыми для Windows шрифтами, мы не пренебрегаем таймингом, так как не рассчитываем на "универсальность" субтитров, для просмотра с разным видео. Наши релизы — гарантированно лучший выбор для любителей просмотра с субтитрами.
Список текущих участников
- Сёдай Кайтё - руководитель проекта
- Саки Касукабе - заместитель руководителя
Список бывших участников
Факты
Список адаптированных релизов
Мнения
Летом 2014-го коллектив прекратил своё существование. Одноголосые озвучки чередовались с двухголосыми, они сохранены на страничке во ВКонтакте и на Рутрекере.
Информация о них крайне скудная, мне лишь известно, что они конкретно постарались для фандаба и фансаба.
