Lotus Dub: различия между версиями

Материал из Фандаб.Вики - Крупнейшая свободная энциклопедия о фандабе и фансабе
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
м
Строка 61: Строка 61:
<div style="columns: 2; column-gap: 2em;">
<div style="columns: 2; column-gap: 2em;">
<ul style="margin-top: 0;">
<ul style="margin-top: 0;">
   <li>[[Erika]]</li><li>[[KITO]]</li><li>[[SHTORM]]</li><li>[[Алексей Жук]]</li><li>[[Oladiya]]</li><li>[[Ritorich]]</li><li>[[Garfeeld]]</li><li>[[Айнур Сисанбаев]]</li><li>[https://fandub.wiki/index.php?title=Viosence Максим Абрамов]</li><li>[[Daryana Cem]]</li><li>[[Tozzi]]</li><li>[[Benfocer]]</li><li>[[Iskander]]</li><li>[[BStrong]]</li><li>[[Neurud]]</li><li>[[Divoline]]</li><li>[[Григорий Витрик]]</li><li>[[Анастасия Соколова]]</li><li>[[Relozest]]</li><li>[[Илья Притчин]]</li><li>[[Семён Комов]]</li><li>[[IceDeLaurent]]</li><li>[[unfreechild]]</li><li>[[Gelani]]</li><li>[[Егор Крапивкин]]</li><li>[[D1nex]]</li><li>[[Heaven]]</li><li>[[Sup]]</li><li>[[Екатерина Мичурина]]</li><li>[[Melham]]</li><li>[[Фриз]]</li><li>[[Himitsu]]</li><li>[[Sena]]</li><li>[[Дарья Эдрей]]</li>
   <li>[[Erika]]</li><li>[[KITO]]</li><li>[[SHTORM]]</li><li>[[Алексей Жук]]</li><li>[[Oladiya]]</li><li>[[Ritorich]]</li><li>[[Garfeeld]]</li><li>[[Айнур Сисанбаев]]</li><li>[https://fandub.wiki/index.php?title=Viosence Максим Абрамов]</li><li>[[Daryana Cem]]</li><li>[[Tozzi]]</li><li>[[Benfocer]]</li><li>[[Iskander]]</li><li>[[BStrong]]</li><li>[[Neurud]]</li><li>[[Divoline]]</li><li>[[Григорий Витрик]]</li><li>[[Анастасия Соколова]]</li><li>[[Relozest]]</li><li>[[Илья Притчин]]</li><li>[[Семён Комов]]</li><li>[[unfreechild]]</li><li>[[Gelani]]</li><li>[[Егор Крапивкин]]</li><li>[[Heaven]]</li><li>[[Sup]]</li><li>[[Екатерина Мичурина]]</li><li>[[Melham]]</li><li>[[Фриз]]</li><li>[[Himitsu]]</li><li>[[Sena]]</li><li>[[Дарья Эдрей]]</li><li>[[Zane]]</li>
</ul>
</ul>
</ul>
</ul>
Строка 69: Строка 69:
<h3 style="color: #922034;">Звукорежиссёры</h3>
<h3 style="color: #922034;">Звукорежиссёры</h3>
<ul><li>[[Benfocer]]</li></ul>
<ul><li>[[Benfocer]]</li></ul>
<ul><li>[[Aldik_scor]]</li></ul>
<ul><li>[[Сергей Антонов]]</li></ul>
<ul><li>[[Сергей Антонов]]</li></ul>


Строка 93: Строка 92:
   <li>[[KailynaSims]]</li>
   <li>[[KailynaSims]]</li>
   <li>[[Erik]]</li>
   <li>[[Erik]]</li>
  <li>[[D1nex]]</li>
</ul>
</ul>
</div>
</div>

Версия 21:14, 3 мая 2026

Lotus Dub

catslogo.png

Род деятельности Озвучивание аниме и фильмов
Год основания 2 августа 2025
Основатели Erika, KITO
Статус Проект активен

О проекте

Lotus Dub — творческое объединение, основанное Erika и KITO 2 августа 2025 года. Проект ориентирован на создание качественной русской озвучки аниме, трейлеров гача-игр, короткометражных мультфильмов, фильмов, а также будущих вокальных проектов.

Факты и символика

  • Название команды “Lotus Dub” выбрано не случайно: лотос — символ чистоты, внутреннего раскрытия, роста и потенциала. Именно к таким качествам стремится команда в работе над каждым проектом.
  • Основатели проекта символически представлены двумя мифическими котами из японской культуры: белым манэки-неко (притягивает удачу и добрую энергию) и чёрным бакэнеко (таинственный, независимый, с характером). Вместе они образуют инь и ян — равновесие света и тени, силы и мягкости, что отражает творческий баланс в команде.
  • Логотип объединяет этих двух котов с цветком лотоса — символом команды, её духа и визуального образа.

“Кошки не поддаются дрессировке — в этом их очарование и сила.”
— Теренс Хэнбери Уайт

Состав команды

Руководство

  • Erika — Основатель, режиссёр, актриса озвучки, таймер, переводчик
  • KITO — Основатель, режиссёр, актёр озвучки, таймер

Актёры озвучки

Звукорежиссёры

Монтаж

Сабберы и переводчики

Бывшие участники

Адаптированные релизы

Адаптированные трейлеры

  • Кайдзю №8 2 - тизер
  • Лаума «Сияющий венец серебряной святой» | Genshin Impact
  • Фаенон «Услышьте! На вершине божественной горы царит веселье» | Honkai: Star Rail
  • Блэйд «Конец близок» | Honkai: Star Rail
  • Могучая Девятка | Тизер
  • Могучая Девятка | Трейлер
  • Мидей «Гнев человеческий» | Honkai: Star Rail
  • Керидра: «Прошу на доску» | Honkai: Star Rail
  • «Бренная плоть возвращается в мир» Цзы Бай | Genshin Impact
  • Ателье Колдовских Колпаков | Трейлер

Адаптированные аниме/мультфильмы

  • Кайдзю №8 2 сезон (дубляж) - в процессе
  • Лето, когда погас свет (дубляж) - в процессе
  • Санда (дубляж) - в процессе
  • Отель Хазбин 2 (дубляж) - в процессе
  • Могучая девятка (дубляж) - в процессе
  • Дневник разных стран (дубляж) - в процессе
  • Легенда об Аанге: Последний маг воздуха (дубляж)