KAIJU SOUND: различия между версиями
Миногамэ (обсуждение | вклад) |
Миногамэ (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 92: | Строка 92: | ||
*[[Zet]] | *[[Zet]] | ||
*[[Karry]] | *[[Karry]] | ||
*[[ShanLao]] | |||
==Плавбаза звукорежиссёров и монтажёров (Kaiju Ⅲ категории)== | ==Плавбаза звукорежиссёров и монтажёров (Kaiju Ⅲ категории)== | ||
*[[VEDN]] | *[[VEDN]] | ||
Версия 22:01, 25 марта 2025
| KAIJU SOUND | |
|---|---|
| Логотип | |
| Другие названия | |
| Род деятельности | Фанатское озвучивание аниме, дубляж |
| Год основания | 2024 |
| Основатель(и) | Миногамэ и KefirDUB |
| Статус | Проект активен |
| Сайт | - |
| Вконтакте | https://vk.com/kaiju_sound |
| - | |
| - | |
| Одноклассники | - |
| Другие ссылки | Telegram YouTube Discord SHIKIMORI |
KAIJU SOUND - творческое объединение, занимающееся фанатским озвучиванием аниме.
История проекта
KAIJU SOUND был создан 25 февраля 2024 года фандаббером Миногамэ и техническим специалистом KefirDUB. Основатели грезили о создании проекта по озвучанию аниме. При этом оба были очарованы японской анимацией и культурой, что послужило толчком для формирования фандаба. Название было вдохновлено многочисленными фильмами об исполинских монстрах, называемыми "Кайдзю" или же "Годзилла".
В первый месяц проекта значительное внимание было уделено созданию логотипа, общего дизайна, а также социальных сетей. Параллельно c разработкой оформления вёлся набор в команду, обучение состава "фандабберскому" мастерству и работе в программах для звукозаписи.
Сам фандаб старается делать упор на качество звука и большое разнообразие голосов на выпускаемых анимационных картинах. Также команда активно развивается и ведёт подготовку к предстоящим релизам.
История появления "KAIJU SOUND" в социальных сетях:
- 25 февраля 2024 года — создание сообщества KAIJU SOUND во ВКонтакте.
- 27 февраля 2024 года — создание сообщества KAIJU SOUND в Telegram.
- 6 марта 2024 года — создание сообщества KAIJU SOUND на YouTube.
- 30 октября 2024 года — создание клуба KAIJU SOUND на SHIKIMORI.
Список текущих участников
Штаб плавбаз (Kaiju ❔ категории):
- Миногамэ - Руководитель плавбазы режиссёров и плавбазы ППП
- KefirDUB - Руководитель плавбазы звукорежиссёров и монтажёров и плавбазы дизайнеров и локализаторов
Руководители плавбаз (Kaiju Ⅴ категории):
Помощники руководителей плавбаз (Kaiju Ⅳ категории):
Плавбаза режиссёров (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза дабберов (Kaiju Ⅲ категории)
- TvoyBog
- MORIKO
- ElkDok
- Amura Bombstock
- Vienna
- Люль
- Hu Yao
- EvilPuma
- Dr.Mendel
- HoloGraphic
- AzazelVargas
- LYSS
- MiryokuRen
- MiOOti
- Myobisu
- Каролина Румянцева
- Jirafuru
- ak11tty
- MilliTada
- dctrMARTH
- Миногамэ
- KefirDUB
- Lermontoff
- Мун
- Prorock
- Кофе
- ASMO
- Lancelot
- Familiar
- Weisz
- rakuzan
- Pepe
- Anter
- KottKott
- Элигос
- Sticky
- Wolfach
- Monashka.
- Guitar
- DAR
- Цучигумо
- Lucik
- Asinori
- FurSH
- Tadashi
- Zet
- Karry
- ShanLao
Плавбаза звукорежиссёров и монтажёров (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза переводчиков и сабберов (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза ППП (по продвижению проекта - Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза редакторов (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза аплоадеров (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза дизайнеров и локализаторов (Kaiju Ⅲ категории)
Список бывших участников
- Kyara
- Alechka
- SomberChan
- Schepka
- Koshicat
- DariNorton
- Lady Alyss
- Katsumi_Hori
- chisana_ebi
- KirKochan
- fuyujikito
- Axilissa
- Satori
- Wel
- Flapy
- Moon*
- VIKA
Факты
- Название KAIJU SOUND было выбрано путём предоставления нескольких вариантов. Был выбор между "Katana sound studio" и "Kaiju sound studio". В последствии был выбран вариант "Kaiju sound studio", с условием видоизменения в KAIJU SOUND.
- Также название KAIJU SOUND было вдохновлено фильмом "Тихоокеанский рубеж", в котором из морских глубин поднялись легионы чудовищ, известных как "Kaiju" (Ка́йдзю (яп. 怪獣 кайдзю:) — японское слово, означающее "странный зверь", но чаще переводимое как "монстр"). Начиналась война, в которой было суждено забрать миллионы жизней и свести «человеческие ресурсы» почти к нулю всего за несколько лет. Чтобы сражаться с пришельцами, было создано специальное оружие: огромные роботы, названные егерями, они управлялись одновременно двумя пилотами, чьи сознания были соединены с помощью нейронной связи. Но даже егеря оказываются почти бессильными перед лицом безжалостных "Kaiju".
- После голосования участников KAIJU SOUND было принято решение произносить название фандаба как "КАЙДЖУ САУНД". По мнению команды, система Хепбёрна ("КАЙДЖУ САУНД") лучше адаптирована, чем система Поливанова ("КАЙДЗЮ САУНД").
- Лозунг KAIJU SOUND повествует о голосах, которые были никому неизвестны, но в итоге нашли своё предназначение в направлении озвучки.
- Первый сведенный аниме-эпизод был выпущен 7 сентября 2024 года.
- Первым выпущенным релизом KAIJU SOUND стал аниме-сериал "Ветролом".
- Первым выпущенным полнометражным релизом KAIJU SOUND при коллаборации с Youkai Studio стала "Девочка из Чужеземья OVA".
Список адаптированных релизов
Адаптированные аниме-трейлеры:
- Ветролом / Wind Breaker / PV-1
- Ветролом / Wind Breaker / PV-2
- Ветролом 2 / Wind Breaker Season 2 / Анонс
- Ты — горничная / Kimi wa Meido-sama / PV
- Человек-бензопила: Резе / Chainsaw Man Movie: Reze-hen / Тизер 2
Адаптированные аниме-сериалы:
- Ветролом / Wind Breaker
- Ты — горничная / Kimi wa Meido-sama - в процессе
- Переродившись аристократом-неудачником, я потратил всё своё свободное время, чтобы стать великим магом! / Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima Datta kara Mahou wo Kiwametemita - в процессе
Адаптированные короткие аниме-сериалы:
- Сестра без приглашения / Oneechan ga Kita - в процессе
Адаптированные аниме-фильмы:
- Девочка из Чужеземья OVA / Totsukuni no Shoujo
Адаптированные трейлеры по компьютерным играм:
- Тизер-интерлюдия главы Тейвата: «Лаццо зимней ночи» / Genshin Impact
- «Что спрятано под шляпой» Лини / Genshin Impact
- «Кошка в коробке» Линетт / Genshin Impact
- «Спасибо, что выбрали нас!» Дори / Genshin Impact
- «Великолепнейший» Аратаки Итто / Genshin Impact
- «Свет в ночи» Камисато Аято / Genshin Impact
- «Тик-так! Давайте вместе отправимся в Мир грёз!» / Honkai: Star Rail
- Фэйсяо «Смеяться не над чем» / Honkai: Star Rail
- Светлячок «Свет в коконе» / Honkai: Star Rail
- Цзяоцю «Невероятный рис» / Honkai: Star Rail
- Яшма «Коллекция желаний» / Honkai: Star Rail
- Билли «Встречайте рыцаря!» / Zenless Zone Zero