KAIJU SOUND
Перейти к навигации
Перейти к поиску
| KAIJU SOUND | |
|---|---|
| Логотип | |
| Другие названия | |
| Род деятельности | Фанатский дубляж анимаций |
| Год основания | 2024 |
| Основатель(и) | Миногамэ и KefirDUB |
| Статус | Проект активен |
| Сайт | - |
| Вконтакте | https://vk.com/kaiju_sound |
| - | |
| - | |
| Одноклассники | - |
| Другие ссылки | Telegram YouTube Discord SHIKIMORI Закадровое ТО |
KAIJU SOUND — творческое объединение, занимающееся фанатским дубляжом анимаций.
История проекта
KAIJU SOUND был создан 25 февраля 2024 года фандаббером Миногамэ и техническим специалистом KefirDUB. Основатели грезили о создании проекта по дубляжу аниме и не только. При этом оба были очарованы японской анимацией и культурой. Всё это послужило толчком для формирования творческого объединения. Название было вдохновлено многочисленными фильмами об исполинских монстрах, называемых "Кайдзю" или же "Годзилла".
В первый месяц проекта значительное внимание было уделено созданию логотипа, общего дизайна, а также социальных сетей. Параллельно c разработкой оформления вёлся набор в команду, обучение состава "фандабберскому" мастерству и работе в программах для звукозаписи.
Сам фандаб старается делать упор на качество звука и большое разнообразие голосов на выпускаемых анимационных проектах. Также команда активно развивается и ведёт подготовку к предстоящим релизам.
История появления KAIJU SOUND в социальных сетях:
- 25 февраля 2024 года — создание сообщества KAIJU SOUND во ВКонтакте.
- 27 февраля 2024 года — создание сообщества KAIJU SOUND в Telegram.
- 6 марта 2024 года — создание сообщества KAIJU SOUND на YouTube.
- 30 октября 2024 года — создание клуба KAIJU SOUND на SHIKIMORI.
- 3 сентября 2025 года — создание подразделения KAIJU SOUND VO в составе KAIJU SOUND, специализирующегося на озвучке анимаций.
Список текущих участников
Штаб плавбаз (Kaiju ❔ категории):
Талисман ТО:
Руководители плавбаз (Kaiju Ⅴ категории):
Помощники руководителей плавбаз (Kaiju Ⅳ категории):
- Anabioz - Комьюнити-модератор
Плавбаза дабберов (Kaiju Ⅲ категории)
Мужские голоса:
Плавбаза режиссёров (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза звукорежиссёров и монтажёров (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза дизайнеров и локализаторов (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза переводчиков и сабберов (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза ППП (по продвижению проекта - Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза редакторов (Kaiju Ⅲ категории)
Плавбаза аплоадеров (Kaiju Ⅲ категории)
Список бывших участников
Факты
- Название KAIJU SOUND было выбрано из нескольких вариантов. Выбор происходил между "Katana sound studio" и "Kaiju sound studio". В последствии был выбран вариант "Kaiju sound studio", с условием видоизменения в KAIJU SOUND.
- Также название KAIJU SOUND было вдохновлено фильмом "Тихоокеанский рубеж", в котором из морских глубин поднялись легионы чудовищ, известных как "Kaiju" (Ка́йдзю (яп. 怪獣 кайдзю:) — японское слово, означающее "странный зверь", но чаще переводимое как "монстр"). Начиналась война, которой было суждено забрать миллионы жизней и свести «человеческие ресурсы» почти к нулю всего за несколько лет. Чтобы сражаться с пришельцами, было создано специальное оружие: огромные роботы, названные егерями, они управлялись одновременно двумя пилотами, чьи сознания были соединены с помощью нейронной связи. Но даже егеря оказываются недостаточно сильны перед лицом безжалостных "Kaiju".
- После голосования участников KAIJU SOUND, было принято решение произносить название фандаба как "КАЙДЖУ САУНД". По мнению команды, система Хепбёрна ("КАЙДЖУ САУНД") лучше адаптирована, чем система Поливанова ("КАЙДЗЮ САУНД").
- Лозунг KAIJU SOUND повествует о голосах, которые были никому неизвестны, но в итоге нашли своё предназначение в сфере озвучки.
- Первый сведённый аниме-эпизод был выпущен 7 сентября 2024 года.
- Первым выпущенным релизом KAIJU SOUND стал аниме-сериал "Ветролом".
- Первым выпущенным аниме-OVA KAIJU SOUND, в коллаборации с Youkai Studio, стала "Девочка из Чужеземья OVA".
Список адаптированных релизов
Адаптированные трейлеры по аниме-сериалам:
- Ветролом / Wind Breaker / PV-1
- Ветролом / Wind Breaker / PV-2
- Ветролом 2 / Wind Breaker Season 2 / Анонс
- Ты — горничная / Kimi wa Meido-sama / Тизер
- Ты — горничная / Kimi wa Meido-sama / Тизер 2
- Дети семьи Сиунджи / Shiunji-ke no Kodomotachi / PV-2
- Мёртвый аккаунт / Dead Account / PV-1
- Мёртвый аккаунт / Dead Account / PV-2
- Кланнад / Clannad / Тизер, совместно с SunDub, VOX-S, Watchman Voice, Усталым Королевством
- Тёмная луна: Кровавый алтарь / Dark Moon: Tsuki no Saidan / Тизер
Адаптированные трейлеры по анимационным сериалам:
- Рыцари Гвиневры / Knights of Guinevere / Трейлер
Адаптированные трейлеры по аниме-фильмам:
- Человек-бензопила: Резе / Chainsaw Man Movie: Reze-hen / Тизер 2
- Человек-бензопила: Резе / Chainsaw Man Movie: Reze-hen / PV-1
- Клинок, рассекающий демонов: Бесконечный замок / Kimetsu no Yaiba Movie: Mugen Jou-hen / PV-1
- Невинный панк / Virgin Punk / PV-1, совместно с HikkiDub, GoLTFilm, Youkai Studio
Адаптированные трейлеры по короткометражным аниме-фильмам:
- Тайфун Норуды / Taifuu no Noruda / PV-1
Адаптированные аниме-сериалы:
- Ветролом / Wind Breaker
- Ты — горничная / Kimi wa Meido-sama - в процессе
- Переродившись аристократом-неудачником, я потратил всё своё свободное время, чтобы стать великим магом! / Botsuraku Yotei no Kizoku dakedo, Hima Datta kara Mahou wo Kiwametemita - в процессе
- Последний Серафим / Owari no Seraph - в процессе
Адаптированные короткие аниме-сериалы:
- Сестра без приглашения / Oneechan ga Kita - в процессе
Адаптированные короткометражные аниме-фильмы:
- Тайфун Норуды / Taifuu no Noruda
Адаптированные аниме-cпецвыпуски:
- Кланнад: Другой мир, глава Томоё / Clannad: Mou Hitotsu no Sekai, Tomoyo-hen
Адаптированные аниме-OVA:
- Девочка из Чужеземья OVA / Totsukuni no Shoujo, совместно с Youkai Studio
Адаптированные пилотные эпизоды к анимационным сериалам:
- Пилотный эпизод к анимационному сериалу Kandyland
Адаптированные трейлеры по полнометражным игровым адаптациям:
- Ветролом (2025) / Wind Breaker (2025) / Тизер, совместно с Quadro Records
- Ветролом (2025) / Wind Breaker (2025) / Главный трейлер, совместно с Quadro Records
Адаптированные трейлеры по компьютерным играм:
- Тизер-интерлюдия главы Тейвата: «Лаццо зимней ночи» / Genshin Impact
- «Что спрятано под шляпой» Лини / Genshin Impact
- «Кошка в коробке» Линетт / Genshin Impact
- «Спасибо, что выбрали нас!» Дори / Genshin Impact
- «Великолепнейший» Аратаки Итто / Genshin Impact
- «Свет в ночи» Камисато Аято / Genshin Impact
- «Тик-так! Давайте вместе отправимся в Мир грёз!» / Honkai: Star Rail
- Фэйсяо «Смеяться не над чем» / Honkai: Star Rail
- Светлячок «Свет в коконе» / Honkai: Star Rail
- Цзяоцю «Невероятный рис» / Honkai: Star Rail
- Яшма «Коллекция желаний» / Honkai: Star Rail
- Билли «Встречайте рыцаря!» / Zenless Zone Zero