Enso Studio

Материал из Фандаб.Вики - Крупнейшая свободная энциклопедия о фандабе и фансабе
Версия от 21:40, 17 сентября 2017; Kurt Solo (обсуждение | вклад) (Обновлён действующий состав, обновлён блок "Бывшие участники")
Перейти к навигации Перейти к поиску
Enso Studio
Логотип Enso Studio.jpg
Другие названия ENSO
Род деятельности Озвучивание аниме, Перевод и работа над субтитрами
Год основания 2.07.2017
Основатель(и) Вячеслав Редько, Дмитрий Кудрявцев
Статус Проект активен
Сайт -
Вконтакте https://vk.com/ensostudio
Twitter -
Facebook -
Одноклассники -
Другие ссылки -

Enso Studio - творческое объединение занимающееся озвучиванием и переводом аниме. Проект основан 2 июля 2017 года.

История проекта

Список текущих участников

  • Вячеслав Редько - основатель, руководитель проекта, актёр закадрового озвучивания, таймер
  • Дмитрий Кудрявцев - основатель, заместитель руководитель, актёр закадрового озвучивания, переводчик

Закадровое озвучивание:

Другие специальности:

Список бывших участников

Факты

Список адаптированных релизов

ОЗВУЧИВАНИЕ:

  • Katsugeki/Touken Ranbu / Танец мечей - 1/13 (Sapporo, Yujio & IsomaNiac)
  • Fate/Apocrypha / Судьба/Апокриф - 4/25 (Елена Школьная, Вячеслав Редько, Дмитрий Кудрявцев & Юрий Панибратов(2+))
  • Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e / Добро пожаловать в класс превосходства - 2/12 (Елена Школьная, Вячеслав Редько, Юрий Панибратов & Дмитрий Кудрявцев)


СУБТИТРЫ:

  • Katsugeki/Touken Ranbu / Танец мечей - 2/13 (Перевод: IsomaNiac)
  • Fate/Apocrypha / Судьба/Апокриф - 1-4, 7-10/25 (Перевод: IsomaNiac)
  • Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e / Добро пожаловать в класс превосходства - 2/12 (Перевод: IsomaNiac)

Мнения

Ссылки