Anything Group: различия между версиями
Kurt Solo (обсуждение | вклад) (Обновил информацию действующих и бывших участниках проекта, добавил информацию о сотрудничестве) |
|||
Строка 16: | Строка 16: | ||
'''Anything Group''' - творческое объединение занимающееся озвучиванием аниме. | '''Anything Group''' - творческое объединение занимающееся озвучиванием аниме. | ||
{{Творческое объединение Разделы | {{Творческое объединение Разделы | ||
|История проекта=Мы очень надеемся, что со временем она будет написана и добавлена. | |||
|Список текущих участников=*[[Dajana]] - руководитель группы, таймер, переводчица, актриса закадрового озвучивания, релизер | |Список текущих участников=*[[Dajana]] - руководитель группы, таймер, переводчица, актриса закадрового озвучивания, релизер | ||
*[[Zdvig_s]] - организатор, таймер, идейный вдохновитель | *[[Zdvig_s]] - организатор, таймер, идейный вдохновитель | ||
Строка 49: | Строка 50: | ||
*[[bubuzavr]] | *[[bubuzavr]] | ||
|Факты=*Ранее проект сотрудничал с [[AnimeReactor|мастерской ARRU]], [[RG Genshiken]], [[Trina_D]] и [[KingMaster]]. | |Факты=*Ранее проект сотрудничал с [[AnimeReactor|мастерской ARRU]], [[RG Genshiken]], [[Trina_D]] и [[KingMaster]]. | ||
|Мнения=Уже около десяти лет, коллектив озвучивает фильмы и сериалы из страны Восходящего Солнца. '''Anything-group''' считает приоритетными произведения, которые по тем или иным причинам обошла вниманием русская озвучка (''также имеются ввиду брошенные проекты конкурентов и аниме без перевода''). На Рутрекере оформлен [http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1474434 топик], который позволяет убедиться в том, что они ЭТО реально делают. Особенно удачным у них получился «Монстр» (2004), закадровая озвучка которого с точки зрения [http://profandub.ru/2016/10/27/kriterii-kachestvennogo-fandaba/ формулы] очень хороша. Но есть замечания — озвучивать сериалы с молодыми мальчиками и девочками, им лучше не надо. Получается умеренно-эмоциональный закадр. Тут надо уточнить: я имею в виду именно голоса, а не отыгрыш и перевод. Взрослый дядя не может размеренным тоном убедительно озвучить гиперактивного пацана! А если одноголоска? Я очень уважаю их за то, что они делают. Если бы не они, некоторые старые аниме до сих пор бы меня дожидались. Ценю ответственный подход к выбору перевода и за то, что в их коллективе действительно опытная пара (+1) актёров закадрового озвучания. Пускай и малость безэмоциональная в плане отыгрыша за истеричных персонажей. Единственное чего не понимаю, так это зачем они озвучивают (да ещё и так много!) сериалы, которые по сюжету весёлые — но из-за скучных голосов, смотреть их — тоска смертная? Как впоследствии прояснилось (''моя благодарность администратору ресурса за подробные пояснения''), постоянное наличие одноголосых онгоингов, отчасти связано с реально существующим спросом, отчасти — а почему бы и нет? И тут действительно никаких претензий: голоса приятные, переводы хорошие, так держать! <p style="text-align:right;">'''© [[Участник:Slavarussko|slavarussko]]'''</p> | |||
}} | }} |
Версия 07:16, 11 апреля 2018
Anything Group | |
---|---|
Логотип | |
Другие названия | A-K Group |
Род деятельности | Озвучивание аниме |
Год основания | 2007 |
Основатель(и) | ? |
Статус | Проект активен |
Сайт | http://a-g.site |
Вконтакте | https://vk.com/anything_group |
- | |
- | |
Одноклассники | - |
Другие ссылки | - |
Anything Group - творческое объединение занимающееся озвучиванием аниме.
История проекта
Мы очень надеемся, что со временем она будет написана и добавлена.
Список текущих участников
- Dajana - руководитель группы, таймер, переводчица, актриса закадрового озвучивания, релизер
- Zdvig_s - организатор, таймер, идейный вдохновитель
Закадровое озвучивание:
Тайминг и работа со звуком:
Перевод и работа с текстом:
Другие специальности:
- Ew(gen) (Аксиус) - дизайнер
Список бывших участников
- fumei.sama
- Ms Наташа
- Darmen94
- Prometheus
- Shaman_king (grisha.Aleks)
- Shouta
- Reikonatori
- Keita
- Mangaka
- KingMaster
- gazig
- Strix Rufus
- sanya_pilot
- jen_Goro
- GoDray
- bubuzavr
Факты
- Ранее проект сотрудничал с мастерской ARRU, RG Genshiken, Trina_D и KingMaster.
Список адаптированных релизов
Мнения
Уже около десяти лет, коллектив озвучивает фильмы и сериалы из страны Восходящего Солнца. Anything-group считает приоритетными произведения, которые по тем или иным причинам обошла вниманием русская озвучка (также имеются ввиду брошенные проекты конкурентов и аниме без перевода). На Рутрекере оформлен топик, который позволяет убедиться в том, что они ЭТО реально делают. Особенно удачным у них получился «Монстр» (2004), закадровая озвучка которого с точки зрения формулы очень хороша. Но есть замечания — озвучивать сериалы с молодыми мальчиками и девочками, им лучше не надо. Получается умеренно-эмоциональный закадр. Тут надо уточнить: я имею в виду именно голоса, а не отыгрыш и перевод. Взрослый дядя не может размеренным тоном убедительно озвучить гиперактивного пацана! А если одноголоска? Я очень уважаю их за то, что они делают. Если бы не они, некоторые старые аниме до сих пор бы меня дожидались. Ценю ответственный подход к выбору перевода и за то, что в их коллективе действительно опытная пара (+1) актёров закадрового озвучания. Пускай и малость безэмоциональная в плане отыгрыша за истеричных персонажей. Единственное чего не понимаю, так это зачем они озвучивают (да ещё и так много!) сериалы, которые по сюжету весёлые — но из-за скучных голосов, смотреть их — тоска смертная? Как впоследствии прояснилось (моя благодарность администратору ресурса за подробные пояснения), постоянное наличие одноголосых онгоингов, отчасти связано с реально существующим спросом, отчасти — а почему бы и нет? И тут действительно никаких претензий: голоса приятные, переводы хорошие, так держать!