AniPlague: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 21: | Строка 21: | ||
'''Закадровое озвучивание:''' | '''Закадровое озвучивание:''' | ||
*[[Murrzik]] | *[[Murrzik]] | ||
*[[Daniel]] | |||
*[[Yu]] | *[[Yu]] | ||
*[[VereneyR]] | *[[VereneyR]] | ||
*[[Derenn]] | *[[Derenn]] |
Версия 14:00, 6 января 2018
AniPlague | |
---|---|
Логотип | |
Другие названия | |
Род деятельности | Перевод и работа над субтитрами, Озвучивание аниме, Перевод манги |
Год основания | 2016 |
Основатель(и) | Feslav |
Статус | Проект активен |
Сайт | - |
Вконтакте | https://vk.com/aniplague |
- | |
- | |
Одноклассники | - |
Другие ссылки | Группа в Steam Discord |
AniPlague - творческое объединение занимающееся переводом аниме и манги, основанное 9 февраля 2016 года.
История проекта
Мы надеемся что со временем она будет добавлена основателем коллектива.
Список текущих участников
- Feslav — основатель, руководитель проекта, переводчик, актёр закадрового озвучивания
- Drake2806 — глава клинеров-тайперов, переводчик
- Chirick — руководитель команды по озвучке, технарь
Закадровое озвучивание:
Тайминг и работа со звуком:
Перевод и работа с текстом (манга):
Список бывших участников
Факты
- Проект сотрудничал с ТО BukeDub с мая по июль 2017-ого.
- В проекте есть подразделение AniBomj, занимающееся неадекватной озвучкой.