AOS: различия между версиями
Kurt Solo (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 12: | Строка 12: | ||
'''AOS''' - творческое объединение занимающееся переводом и озвучиванием аниме. | '''AOS''' - творческое объединение занимающееся переводом и озвучиванием аниме. | ||
{{Творческое объединение Разделы | {{Творческое объединение Разделы | ||
|Список текущих участников= | |Список текущих участников=*[[NAFANJA]] - основатель, руководитель проекта | ||
*[[NAFANJA]] - основатель, руководитель проекта | |||
*[[Владыко]] - глава отдела фандаба, актёр закадрового озвучивания | *[[Владыко]] - глава отдела фандаба, актёр закадрового озвучивания | ||
*[[Хаттори]] - руководитель отдела фансаба, переводчик и редактор субтитров | *[[Хаттори]] - руководитель отдела фансаба, переводчик и редактор субтитров | ||
'''Закадровое | '''Закадровое озвучивание:''' | ||
*[[Molly]] | *[[Molly]] | ||
*[[Libertina]] | *[[Libertina]] | ||
Строка 24: | Строка 23: | ||
*[[Chieska]] | *[[Chieska]] | ||
*[[AlexFlame]] | *[[AlexFlame]] | ||
*[[Nitz]] | *[[Nitz]] | ||
*MustDie | *[[MustDie]] | ||
*Katsuragi | *[[Katsuragi]] | ||
*[[Oniks]] | *[[Oniks]] | ||
*North | *[[North]] | ||
'''Тайминг и работа со звуком:''' | '''Тайминг и работа со звуком:''' | ||
*Dellgan | *[[Dellgan]] | ||
'''Перевод и работа с текстом:''' | '''Перевод и работа с текстом:''' | ||
*Harbinger | *[[Harbinger]] | ||
*Makentosh | *[[Makentosh]] | ||
*MnemosyneKsailocent | *[[MnemosyneKsailocent]] | ||
*Chronoprocyon | *[[Chronoprocyon]] | ||
*Mr. A. Grayson | *[[Mr. A. Grayson]] | ||
*gansh | *[[gansh]] | ||
*Tieria D. Flourite | *[[Tieria D. Flourite]] | ||
*Asuran D. Flourite | *[[Asuran D. Flourite]] | ||
*Bourbonice | *[[Bourbonice]] | ||
*RazGildyai | *[[RazGildyai]] | ||
*KsenyaHearty | *[[KsenyaHearty]] | ||
*FooBoo | *[[FooBoo]] | ||
*Yoite | *[[Yoite]] | ||
'''Другие специальности:''' | '''Другие специальности:''' | ||
*farseid - релизёр | *[[farseid]] - релизёр | ||
|Список бывших участников=*Natsymi | |Список бывших участников=*[[Natsymi]] | ||
*Ada | *[[Ada]] | ||
*[[Worgen]] | *[[Worgen]] | ||
*MasterFelix | *[[MasterFelix]] | ||
*[[Konran]] | |||
|Мнения=Один из популярных фандаб коллективов, который больше известен своими переводами с приятным оформлением, нежели озвучкой. Главная страница сайта, может отпугнуть потенциального зрителя обилием рекламных блоков и непонятной навигацией. Однако стоит немного задержаться, что бы открыть для себя немало удобных плюшек. Субтитры к онгоингам появляются на сайте чаще собственных озвучек, при этом коллектив не стыдится конкурентов, и активно добавляет озвучки лидеров отечественного фанадаба. Что касается дабберов, то их усердие заслуживает уважения. Озвучивают не спеша, минимальное количество дропов, переводят для себя и остальных более чем достойно. Лишь некоторые озвучивают на уровне ниже среднего (Например, уважаемый «MegaQwert»), но они озвучивают редко, к тому же вы всегда можете сменить озвучку в плеере на субтитры, или же воспользоваться «услугами» другого коллектива. | |Мнения=Один из популярных фандаб коллективов, который больше известен своими переводами с приятным оформлением, нежели озвучкой. Главная страница сайта, может отпугнуть потенциального зрителя обилием рекламных блоков и непонятной навигацией. Однако стоит немного задержаться, что бы открыть для себя немало удобных плюшек. Субтитры к онгоингам появляются на сайте чаще собственных озвучек, при этом коллектив не стыдится конкурентов, и активно добавляет озвучки лидеров отечественного фанадаба. Что касается дабберов, то их усердие заслуживает уважения. Озвучивают не спеша, минимальное количество дропов, переводят для себя и остальных более чем достойно. Лишь некоторые озвучивают на уровне ниже среднего (Например, уважаемый «MegaQwert»), но они озвучивают редко, к тому же вы всегда можете сменить озвучку в плеере на субтитры, или же воспользоваться «услугами» другого коллектива. | ||
<p style="text-align:right;">'''© [[Участник:Slavarussko|slavarussko]]'''</p> | <p style="text-align:right;">'''© [[Участник:Slavarussko|slavarussko]]'''</p> | ||
}} | }} |
Версия 10:13, 5 августа 2017
AOS | |
---|---|
Логотип | |
Другие названия | AnimeOnline.Su |
Род деятельности | Озвучивание аниме Перевод и работа над субтитрами |
Год основания | 2008 |
Основатель(и) | NAFANJA |
Статус | Проект активен |
Сайт | http://animeonline.su/ |
Вконтакте | https://vk.com/anime_online_su |
Одноклассники | |
Другие ссылки |
AOS - творческое объединение занимающееся переводом и озвучиванием аниме.
История проекта
Список текущих участников
- NAFANJA - основатель, руководитель проекта
- Владыко - глава отдела фандаба, актёр закадрового озвучивания
- Хаттори - руководитель отдела фансаба, переводчик и редактор субтитров
Закадровое озвучивание:
Тайминг и работа со звуком:
Перевод и работа с текстом:
- Harbinger
- Makentosh
- MnemosyneKsailocent
- Chronoprocyon
- Mr. A. Grayson
- gansh
- Tieria D. Flourite
- Asuran D. Flourite
- Bourbonice
- RazGildyai
- KsenyaHearty
- FooBoo
- Yoite
Другие специальности:
- farseid - релизёр
Список бывших участников
Факты
Список адаптированных релизов
Мнения
Один из популярных фандаб коллективов, который больше известен своими переводами с приятным оформлением, нежели озвучкой. Главная страница сайта, может отпугнуть потенциального зрителя обилием рекламных блоков и непонятной навигацией. Однако стоит немного задержаться, что бы открыть для себя немало удобных плюшек. Субтитры к онгоингам появляются на сайте чаще собственных озвучек, при этом коллектив не стыдится конкурентов, и активно добавляет озвучки лидеров отечественного фанадаба. Что касается дабберов, то их усердие заслуживает уважения. Озвучивают не спеша, минимальное количество дропов, переводят для себя и остальных более чем достойно. Лишь некоторые озвучивают на уровне ниже среднего (Например, уважаемый «MegaQwert»), но они озвучивают редко, к тому же вы всегда можете сменить озвучку в плеере на субтитры, или же воспользоваться «услугами» другого коллектива.